К 105-летию Красного террора и первого показательного расстрела в Петровском парке.
По следам спасшегося от расстрела
подпоручика Сидорова - 2.
Я, если честно, не очень понял, что именно хотела доказать некая странная организация под названием
КЛИО (Клуб левых историков и обществоведов), но в своей статье они пытаются зачем-то оспорить воспоминания подпоручика Сидорова из Бутырской тюрьмы. Вообще, спорить с Сидоровым, на мой взгляд, это некий моветон, особенно учитывая, что первоначальный текст был нещадно обработан в идеологических и пропагандистских целях. Вопрос: кем и когда?
Его воспоминания сохранились в двух версиях, - пишут наши левые историки и обществоведы, - одна из которых опубликована отдельной брошюрой (без указания года и места издания*), а вторая – в виде статьи в газете «Новое время» (Белград) в 1929 г. Общими в обеих версиях было место действия: Бутырская тюрьма и помещение ВЧК на Лубянке, а также узники, с которыми пришлось общаться Сидорову: бывшие царские министры, члены различных политических партий, священники, известные профессора и др.
Полный текст см.
здесьНу, во-первых, с указанием и года и места издания. Собственно, вот она:

Выходные данные: Типография т-ва "Обновление" Ростов-на-Дону, 1919. – 15 с.; 18х13 см.
Напомню:
В примечании указано, что этот документ в печатной форме был передан Антонине Георгиевне Сидоровой протоиереем Владимиром Неклюдовым*. После кончины Антонины Сидоровой он попал к родной сестре автора поэтессе Зинаиде Ковалевской, которая и решила его опубликовать.
ОтсюдаДалее:
Ковалевская Зинаида Алексеевна - поэтесса. Род. в России ок. 1915. Уехала с родителями в 1920 в Египет, а оттуда — в Югославию.
К тому, когда она родилась, мы еще вернемся, а пока отметим, что ее почему-то нет в списке пассажиров на пароходе "Габсбург" во Вранья-Банью, на котором ее родителей (ну, и родителей подпоручика Сидорова заодно, разумеется) эвакуируют в Югославию:
Источник А находится она совсем на другом корабле. Почему я думаю, что эта она? Потому что на этом же корабле (та-да-дам) плывет ее брат Сидоров Дмитрий Алексеевич (и хочет, как указано, в Белград, конечно, где уже находятся их родители):

...

Полагаю, что во всеобщей сумятице записали "дочь", а вот чья, забыли, и подобрали первого подходящего по возрасту в отцы пассажира. Я попытался проверить это, но, вы удивитесь: генерал от кавалерии Воронин Алексей Львович больше вообще нигде не фигурирует. Целый генерал пропал! Растворился, как говорится, в воздухе.
С чиновниками и бюрократами Зинаиде Алексеевне вообще не везло по жизни, и даже на
ее могиле на кладбище "Hollywood Forever" указано не ее отчество: Александровна. Зато указан год рождения: 1902 (а не около 1915 г., как в справке). Т.е. на момент эвакуации девушке 18 лет.
Почему, вы скажете, Максим, ты думаешь, что это она, ведь это натяжка. Ну, как вы думаете, сколько может быть Зинаид Ковалевских, похороненных в 1997 году в Лос-Анджелесе?
Но нас все-таки больше интересует, куда после эвакуации делся ее брат, и он находится (и да, в Белграде в 1925 году). Не без туда, но все-таки кое-какие следы он оставил:

В списке
агентов РЗИА. С аббревиатурой пришлось помучиться (я уже навоображал себе какую-нибудь армию)...
В 1923 г. при библиотеке культурно-просветительного отдела пражского Земско-городского комитета (Земгора) был основан Архив русской эмиграции, год спустя переименованный в Русский заграничный исторический архив (РЗИА)III. Пользуясь солидной поддержкой чехословацких властей, РЗИА приступил к сбору печатных изданий и документов, связанных с историей революционного движения в России, Первой мировой войны, Гражданской войны и русской эмиграции.
(
отсюда)
Т.е. человек занимается архивами белой эмиграции и при этом подделывает собственные воспоминания? Чо-то не вяжется как-то, не? По-моему, скорее уж левые историки какие-то левые.
Ну и да, в 1929 году в газете «
Новое время» (Белград) выходит вторая версия воспоминаний подпоручика Сидорова. К сожалению, эта версия в сети недоступна. Если верить тому, что "этот документ в печатной форме был передан Антонине Георгиевне Сидоровой протоиереем Владимиром Неклюдовым. После кончины Антонины Сидоровой он попал к родной сестре автора, поэтессе Зинаиде Ковалевской, КОТОРАЯ И РЕШИЛА ЕГО ОПУБЛИКОВАТЬ (выделено мной, - М.К.)", то возникают очевидные вопросы, почему вообще отец
Владислав Неклюдов (да здесь тоже вероятна ошибка, что не добавляет, конечно, доверия всему примечанию) вдруг решил передать его именно матери Дмитрия Сидорова? И почему именно сестра (а не он сам) решила его опубликовать? Уж не в связи ли с его смертью (после 1927 года следов поручика Сидорова найти пока не удалось, впрочем и среди
умерших в Белграде он тоже не числится)?
Последний раз его следы находятся в Белграде в 1927 году, зато какие (!!!):
На смену «Гамаюну» идет новое объединение - «Книжный кружок». Это своего рода культурно-литературное объединение, со своей программой, регулярными встречами, председателем. Сборник стихов «Зодчий» (Белград, 1927) открывается манифестом от редакционной коллегии. В сборнике 10 участников: В Григорович, Е. Киске-вич, И. Кондратович, А. Костюк, Л. Крем-лев, Л. Машковский, Г. Наленч, Д. Сидоров, Ю. Сопоцько и Е. Таубер. Авторы утверждали, что творчество - это прежде всего долг перед самим собой, и не стоит увлекаться ни «формализмом», ни «эстетизмом», а следует развивать «русскую культурную традицию». На сборник «Зодчий» в берлинском журнале «Руль» появилась благосклонная рецензия В. Сирина (Набокова).
РУССКАЯ ЭМИГРАЦИЯ В ЮГОСЛАВИИ (1920-1945) Е.А. Бондарева, Ю.В. Мухачёв, стр. 68
У Дм. Сидорова есть две-три недурных строки: "и вместо белых роз весны блеск ослепительный кинжала, и вместо синевзорых дев гул потрясающих сражений". Однако, оказывается, что Дм. Сидоров "верен идеалу", а слово "идеал" в стихах - как глоток миндального молока.
(из
рецензии Набокова)
Может, это быть какой-то другой Дм. Сидоров? Ну, конечно, может. Но, поскольку он всю жизнь занимался журналистикой и литературным трудом, вариант, что это именно он, мне представляется крайне многовероятным.
Кстати, "левые историки" ошиблись и еще раз. Версий воспоминания подпоручика Сидорова из Бутырской тюрьмы не две, а три. В 2001 году в сборнике "
Сопротивление большевизму 1917 — 1918 гг." автор Сергей Волков, Центрполиграф, ISBN: 5–227–01386–1, выходит наверное самая
одиозная версия. Судя по всему, этот Сергей Волков, сам по себе фигура очень, мягко говоря,
странная, и приписал солидный кусок малограмотных (с ошибками) и низкохудожественных, но правильных (с его точки зрения) измышлений от себя. Именно с ними, как я полагаю, а вовсе не с воспоминаниями подпоручика Сидорова, и пытаются спорить наши "левые историки и обществоведы". Да и пусть их!
Теперь, кажется, все. Пока.
Ранее по теме:1) Неизвестный русский Дюма, или Будни фактчека-4.:
https://maxilla-k.livejournal.com/978233.html2) По следам спасшегося от расстрела подпоручика Сидорова:
https://maxilla-k.livejournal.com/978587.html3) Гоше или общество мертвых поэтов:
https://maxilla-k.livejournal.com/978801.html4) Про сестру Зинаиду и ее мужа из офицерского корпуса армии Власова Дмитрия Ковалевского:
https://maxilla-k.livejournal.com/978801.html